Прочитал роман Эриха Марии Ремарка "Возвращение". Не такой сильный, конечно, как "На Западном фронте без перемен", но тоже не слабый.
Единственная слабость ром der weg zuruана, но которая встречается в нём слишком часто, это какая-то ностальгия по военному времени, будто там вот была настоящая жизнь, а здесь - выдуманная. Те, кто был на фронте, якобы понимают жизнь, а остальные - нет. И даже с бывшим английским или французским солдатом главным героям романа, фронтовикам, найти легче общий язык, чем с "тыловыми крысами". Объяснение этому было дано такое:"На фронте наши нервы были напряжены до крайности, ибо дело всегда шло о жизни и смерти. А теперь они треплются, как паруса в затишье, ибо здесь дело идёт лишь о мелких успехах... Вот как раз эта мелочная грызня вокруг кормёжки, карьер и нескольких на живую нитку сшитых идеалов, она-то и вызывает во мне невыносимую тошноту, от нее-то я и хочу куда-нибудь подальше."
Понравился мне вывод, который сделал в конце романа один из героев:
"Я очень много думал и пришел к заключению, что каждый человек может кое-что сделать, даже если у него вместо головы — тыква. На следующей неделе кончаются каникулы, и я должен вернуться в деревню, в школу. Я прямо-таки рад этому. Я хочу разъяснить моим мальчуганам, что такое их отечество в действительности. Их родина, понимаешь ли, а не та или иная политическая партия. А родина их —
Комментариев нет:
Отправить комментарий